Die Kreatur – Schlafes Braut

Schlafes Braut

[Refrain]
Man sagte, sie liebte das Dunkel
Der Nachtwind hat beide getraut
Ihr Herz war voll ewiger Sehnsucht
Und Schmerz ihr eng vertraut
Man sagte, sie liebte das Dunkel
Man nannte sie Schlafes Braut

[Strophe 1]
Sie fanden sie unter der Eiche, nicht weit vor den Toren der Stadt
Das schönste und zarteste Mädchen, das Antlitz so jung und so glatt
Sie hatte die Augen geschlossen, es schien so, als ob sie nur schlief
Sie wirkte so rein wie der Frühling, obwohl sie der Winter schon rief

[Strophe 2]
Die Lippen ganz blau von der Kälte, gekleidet im schönsten Gewand
Im Mund eine schneeweiße Lilie, die zwischen den Zähnen man fand
Ihr Kleid war getränkt von dem Blute, das durch ihre Venen einst floss
Wie Elfenbein waren ihre Wangen, auf das sich das Mondlicht ergoss, ja

[Refrain]
Man sagte, sie liebte das Dunkel
Der Nachtwind hat beide getraut
Ihr Herz war voll ewiger Sehnsucht
Und Schmerz ihr eng vertraut
Man sagte, sie liebte das Dunkel
Man nannte sie Schlafes Braut

[Strophe 3]
Der Vollmond erhellte die Lichtung, der Nachtwind strich sanft durch ihr Haar
So bleich und so kalt war ihr Körper, in dem warmer Atem einst war
Ein Liebeslied schrieb sie zum Abschied, sie hatte es Schlaflied genannt
Man fand ihre traurige Nachricht, sie hielt sie noch in der Hand

[Strophe 4]
Warum stieg sie lang vor der Blüte zur uralten Eiche hinab?
Warum legte sie sich zum Schlafe hernieder ins nassgrüne Grab?
Sie suchte wohl ewige Stille, sie war wohl vor Liebe schon blind
Ob sie auch im letzten Schlaf träumt nun, die Antwort kennt nur der Wind

[Refrain]
Man sagte, sie liebte das Dunkel
Der Nachtwind hat beide getraut
Ihr Herz war voll ewiger Sehnsucht
Und Schmerz ihr eng vertraut
Man sagte, sie liebte das Dunkel
Man nannte sie Schlafes Braut

[Outro]
Man sagte, sie liebte das Dunkel
Man nannte sie Schlafes Braut
Спящая невеста

[Припев]
Говорили, она любила темноту,
Ночной ветер венчал их обоих.
Её сердце было полно вечной тоски,
И боль была ей хорошо знакома.
Говорили, она любила темноту,
Её называли Спящей Невестой.

[Куплет 1]
Её нашли под дубом, неподалёку от городских ворот,
Самую красивую и нежную девушку с юным и гладким лицом.
Её глаза были закрыты, казалось, будто она просто спит.
Она выглядела чистой как весна, хотя на пороге стояла зима.

[Куплет 2]
Её губы посинели от холода, укрытые самым прекрасным из одеяний:
Во рту белоснежная лилия была зажата между зубов.
Её платье было пропитано кровью, что некогда текла по её венам.
Её щеки были что слоновая кость, на которую пролился лунный свет, да.

[Припев]
Говорили, она любила темноту,
Ночной ветер венчал их обоих.
Её сердце было полно вечной тоски,
И боль была ей хорошо знакома.
Говорили, она любила темноту,
Её называли Спящей Невестой.

[Куплет 3]
Полная луна освещала поляну, ночной ветер нежно гладил её волосы.
Таким бледным и холодным было её тело, в котором некогда было тёплое дыхание.
На прощание она написала песню о любви, назвав её колыбельной.
Нашли её печальную записку, она так и держала её в руке.

[Куплет 4]
Почему она спустилась к древнему дубу в самом расцвете сил?
Почему она легла спать во влажную зелёную могилу?
Она искала вечной тишины, она была ослеплена любовью.
О чём она грезит в последнем сне, ответ этот знает лишь ветер.

[Припев]
Говорили, она любила темноту,
Ночной ветер венчал их обоих.
Её сердце было полно вечной тоски,
И боль была ей хорошо знакома.
Говорили, она любила темноту,
Её называли Спящей Невестой.

[Финал]
Говорили, она любила темноту,
Её называли Спящей Невестой.


Похожие Тексты