Wardruna – Gibu

Gibu

Vin sínum
skal maðr vinr vera
þeim ok þess vinr
en óvinar síns
skyli engi maðr
vinar vinr vera

Veiztu ef þú vin átt
þanns þú vel trúir
ok vill þú af honum gótt geta
geði skalt við þann
blanda ok gjöfum skipta
fara at finna opt

Ef þú át annan
þanns þú illa trúir
vildu af honum þó gótt geta
fagrt skalt við þann mæla
en flátt hyggja
ok gjalda lausung við lygi

Venen sin
skal ein vera ven
og løne gåve med gåve.
Til lått skal mann
med lått svara
og møte ljuging med lygn

Þat er enn of þann
er þú illa trúir
ok þér er grunr at hans geði
hlæja skaltu við þeim
ok um hug mæla
glík skulu gjöld gjöfum

Ungr var ek forðum
fór ek einn saman
þá varð ek villr vega
auðigr þóttumk
er ek annan fann
maðr er manns gaman
Дар

Надобно в дружбе
верным быть другу
и другом друзей его;
с недругом друга
никто не обязан
дружбу поддерживать.

Если дружбу ведёшь
и в друге уверен
и добра ждёшь от друга, -
открывай ему душу,
дары приноси,
навещай его часто.

Но если другому
поверить оплошно,
добра ожидая,
сладкою речью
скрой злые мысли
и лги, если лжёт он.

Надобно в дружбе
верным быть другу,
одарять за подарки;
смехом на смех
пристойно ответить
и обманом - на ложь.

Так же и с теми,
в ком усомнишься,
в ком видишь коварство, -
улыбайся в ответ,
скрывай свои мысли, -
тем же отплачивай.

Молод я был,
странствовал много
и сбился с пути;
счёл себя богачом,
спутника встретив, -
друг – радость друга.


Похожие Тексты